Doowan Lee与创新的不忠实与错误信息

“创新的典型定义基本上是:你如何解决大规模问题更便宜,更快,更好,更好,而不是其他人?”Doowan Lee,安全和技术研究所的战略顾问

先说,大声说,经常说,和别人一起说。这是关键的建议司令李与心理运营专业人员股票,适用于任何试图在我们的数字时代获得牵引的创新者。“短暂和扭曲”是一种危险而有效的数字沟通策略。为了打击这一点,瞌睡,安全和技术研究所的战略顾问,必须算是刻意并试图有效和简洁地回答错误信息。时间是本质,而疏瓦本承认在创新范围内的讲故事,框架和动机的重要性,而且有时间的关键因素。甚至在普遍的不忠和蔓延的媒体覆盖范围内,Doowan Lee认为,公开的社会中的真理和创新将占上风。倾听并与我们分享您自己的问题和建议您如何以及您的创新团队在快节奏的时代在这种快速的时代解决不诚实。

在这一集里讨论的文章和信息感兴趣吗?去看一下:自由之家“在锁定的民主。”

Doowan Lee是安全和技术研究所的战略顾问。他专门从事最新技术共享的快节奏世界的伪装减缓,平衡审议和真实性。Doowan被驱使,带来规模和平价,以影响智能,以支持有机话语,国家安全和民主。

听播客

成绩单

该集发电支持来自Untold内容和数据+ Science的数据讲故事培训。乐动体育足球乐动体育266通过学习数据可视化和技术讲故事的最佳实践,将数据转换为强大的视觉故事。无论您是PowerBi还是Tableau的人 - 或者只是想更好地传达您的数据 - 这次研讨会将激励您查看数据中的故事。了解更多//www.isandstone.com/datastorytelling乐动体育266training/

凯蒂Trauth泰勒:(00:00:04)欢迎来到“不为人知的创新故事”,在这里,我们会放大关于洞察力、影响力和创新的不为人知的故事。由未知的内容提供动力。乐动体育足球我是主持人,凯蒂·特劳斯·泰勒。

凯蒂Trauth泰勒:(00:00:19)我们今天的嘉宾是Doowan Lee。他是Zignal Labs(一家领先的数字媒体分析和影响风险解决方案公司)的研究和战略高级总监。为社会开放和国家安全提供动力。杜旺是一位影响力情报专家。他还是一个在虚假信息、分析和国家安全方面的专家。Doowan,我非常感谢你能在播客中谈论这些话题。

Doowan李:(00:00:44)谢谢你邀请我,凯蒂。我很兴奋。我认为,你知道,我总是告诉人们,一个好故事的好坏取决于它传播的距离。所以感谢你们给我这个机会分享我的个人故事。

“是什么让你对你今天做的工作?”

凯蒂Trauth泰勒:[00:01:00]是的。你能从那里开始,因为你有这么令人难以置信的个人旅程。我很想听到你今天所做的工作。

Doowan李:[0时01分09秒]是的,谢谢你。你知道,我出生在韩国,我来美国读研究生,但这确实需要一点解压。我在韩国的时候,已经是几年前的事了。当时的韩国还不那么民主,也不那么开放,现在大多数人倾向于这样看待韩国。那时,我是一名坚定的民主活动人士。当我从大学毕业时,我想追求同样的激情,但只是想从本质上理解社会动员的动力如何更好地发挥作用。这就是我来到美国读研究生的原因。我上的是芝加哥大学。我的训乐动体育266练主要集中在两个方面。第一,外部国家行为体本质上如何利用有机的政治和社会运动来追求其外交政策目标。 So some call it proxy warfare, but it’s not just warfare. I think it is very pervasive whether we are experiencing an intense conflict or during even peacetime. On the other side of my training was quantitative modeling and computer simulation. So typically there is not a lot of reliable data on what we call proxy warfare. So essentially, I use a lot of what we call agent-based modeling to understand how these dynamics propagate not only in the physical environment, but also in the information environment. And I ended up getting my first teaching job at the Naval Postgraduate School, and I was very lucky to get the job. And because of my training, I ended up developing and executing federally-funded quantitative [unclear wording] projects on behalf of the US government. And now I work in Silicon Valley mostly doing the same thing. But I must say that I’m very… every day I am excited to go to work because I work with really talented people, you know, dedicated people. And I feel like, you know, given this rise of disinformation in 2020, especially with the pandemic, I feel like, you know, my personal circle of wonderfully unforeseen accident is coming to a close, so to speak, and it’s becoming of really rewarding self-sustaining feedback loop. And I think there’s a serendipity kind of brought me to you as well to Unfold Stories [of Innovation]. So I’m very excited to be here.

“社交媒体平台承诺让我们更加贴近。但是,他们也可以真正地除以我们。通过误导和虚假信息和内容加剧的这些分歧是迅速分享的。“

凯蒂Trauth泰勒:(00:04:04)很高兴听到你的职业生涯,你现在在一个合作蓬勃发展的地方。我想根据我们之前谈话的这个播客录音,有很多与美国的任务真的打击虚假信息,并确保民主理念仍在支持我们追求未来的人工智能和其他创新。你和我在通话之前讨论过的一件事是我们生活在一个快速全球化内容传播的时代。内容驱动的创新,比如社交媒体平台。它们能让我们更紧密地团结在一起。但在很多方面,当然,我们都知道在个人层面上,它们也可以分裂我们。这种分裂并不像分歧那么简单,邻里之间站在各自的门廊或草坪上,而是由于错误信息和虚假信息而加剧的分裂以及内容的快速共享。有时我们共享它,但不一定能追踪或理解起源。对于普通公民来说,他们很难知道自己对这些问题有什么贡献,或者没有。你能和我们分享更多关于这个话题的内容吗? What is misinformation? What is disinformation and what are the risks that they pose?

Doowan李:[0时05分30秒]我觉得这个问题解释得很好,凯蒂。让我从一些定义开始。所以错误信息本质上是故意错误的,不,抱歉,是误导信息,但它并没有明显的意图,对吧?所以,对我来说,有很多人在网上认同阴谋论,今年这种观点变得更加普遍,因为本质上有更多的人(用词不清楚),本质上他们花更多的时间在电脑前,对吗?但是,你知道,它是分散和不协调的。我的意思是,我不认为我们的很多公民打算伤害我们的国家团结。所以对我来说,假消息和假消息的主要区别在于意图,对吧?你是想伤害我们的政治进程还是公众健康?所以可以说,有很多不知情的超级传播者。但对我来说,我认为这是一个需要考虑的重要概念因为每次我们有一个创新的交流平台,你知道,想想,你知道,印刷媒体,对吧?

凯蒂Trauth泰勒:(00:06:53)当然。

Doowan李:(00:06:53)想想广播或者电影之类的东西。你知道,每当我们有这些创新的时刻,政治剥削几乎是不可避免的,对吧?所以如果你想想20世纪30年代,我们想想30年代和40年代,你知道,我们看到大众媒体以广播、电影等形式迅速武器化。这已经伴随我们很长时间了。我想你是对的。这次真正不同的不是利用大众媒体或大众传播的趋势,而是速度。正确的。所以对我来说,有一件事我一直想和我的朋友和政策制定者分享:不要试图转换所有的虚假信息和错误信息。本质上,我们需要根据代理、意图和协调对虚假信息进行分类。所以这听起来有点学术性,这是说非常不清楚的更好的方式,对吧? So you’ll think about the 2016 presidential election where our intelligence community came out with a fairly strong consensus that the Kremlin was meddling in our political process. And to me, that is different from perhaps people just talking about how Bill Gates created the Coronavirus, right?

凯蒂Trauth泰勒:[00:08:30]当然。

“我觉得我们基本上可以只专注于而不是试图以清洁整个信息环境危害最大的虚假宣传。”

Doowan李:(00:08:31)因为他们在三个变量上非常不同:代理,意图和协调。让我从克里姆林宫的例子开始。很明显,有一个非常明显的国家在这样做,从本质上破坏我们的政治团结和意图。正确的。不仅仅是克里姆林宫。克里姆林宫依靠的是一个名为互联网研究机构(IRA)的组织。爱尔兰共和军在信息环境中有很多代理人,从本质上放大了我们政治光谱中的极左和极右势力。所以对我来说,真正要理解的是虚假信息带来的威胁有多大,对吧?如果你知道谁在做这件事是正确的,这些虚假信息背后的战略意图是什么,这场战役的协调有多好?我认为我们基本上可以只关注最具破坏性的虚假信息运动,而不是试图清理整个信息环境。 Now, that’s a very dangerous proposition from my perspective, because we shouldn’t throw out the baby with the bathwater. Right.

凯蒂Trauth泰勒:[0时09分52秒]是的!

Doowan李:[0时09分52秒]仅仅因为我们的有机话语受到虚假信息的严重影响并不意味着我们可以基本上制定可能妥协或破坏言论自由的政策任务呢?所以我认为罢工是一个非常微妙的平衡。对我来说,它真的归结为机构,意图和协调。

凯蒂Trauth泰勒:[00:10:19]这是一个非常好的观点。我真的很欣赏这两个例子,因为就像你说的,比尔·盖茨的例子和一些关于他如何创造了冠状病毒的错误信息或虚假信息,这远远没有协调,对吧?是一种分散的交谈口袋吗?

Doowan李:(00:10:43)是的。所以对我来说,你知道,是的。我的意思是,它并不喜欢它是无关紧要的。它确实有一些后果,因为我们今年看到的是这真的很有趣,你知道,我所谓的有用白痴的融合。请原谅我的语言一秒钟。但这里的想法是订阅不同的阴谋理论的人,他们总是在寻找我所谓的身份验证或验证。正确的。因此,在科罗长大流行期间不相信公共卫生任务或要求的人。正确的。因此,当他们看到这个消息时,你知道,他们看到它作为验证的标志,当他们在公共场合等时,不要佩戴面具等等。 It did have public health consequences. But to me, it was not as great as what we experienced in 2016 and what we are most likely to experience in three weeks, so that is one thing that keeps me wide awake at night, these days. Essentially thinking about how to mitigate this collusion of authoritarian regimes, the agency working together to undermine our democracy.

凯蒂Trauth泰勒:(00:12:11)你知道,这是那个一直在我的脑海里的前实际上是什么让你彻夜难眠的一个问题?你知道这么多关于研究。你在该领域的正面是正确的,当涉及到我们如何理解社交网络或媒体否则内造谣。所以,你会介意分享一些,实际上让你在这个空间中,你学习的夜晚和铅清醒的事情?

Doowan李:[00:12:36]是啊,我是说,这会让我有点兴奋。

凯蒂Trauth泰勒:[00:12:44]对不起。

Doowan李:[00:12:45]不,不,不。都很好,凯蒂。我告诉你吧。你知道,我真的很喜欢和那些有点愤怒但知道如何发泄愤怒的人合作。正确的。因为对我来说,这是他们关心的信号。他们关心一些事情,他们看到一些事情没有起作用。他们的沮丧导致了一些,比如,愤怒,对吧?也许这就是让我夜不能寐的原因,因为我认为我们不是在回应死亡威胁,而是作为一个国家。这比我们狭隘的国家利益要广泛得多。 We have to remember that we built this global liberal order and essentially it was the mirror image of our ideals. So what keeps me awake at night is this global backsliding of democracy. And Freedom House just came out with a really good report. I encourage everyone to look it up. It’s called Democracy Under Lockdown. Essentially how authoritarian regimes are passing new laws in the name of public health to systemize and propagate what we call surveillance technology. So this is also what gets me a little bit worried about contact tracing. And the idea here is that, you know, how do we preserve privacy when we’re trying to promote data driven solutions to large scale public problems? That’s right. And right now, I think we are doing a better job at problematizing and surfacing this debate. So we need to think about data and privacy. We need to think about, you know, essentially, information-sharing technology, as well as a kind of freedom of speech. But that’s just us, right? On the other side of this equation, the Chinese Communist Party and the Kremlin, have been really pushing what we call surveillance technology enabled by data analytics as well as artificial intelligence. And it’s not just China and Russia. They are also exporting these technologies overseas. And so, you know, I’m pretty sure a lot of our listeners are very familiar with Huawei and 5G technology. And the idea here is that they’ll be competing governance styles about 5G technology and surveillance technology capitalism. And it is not just shielding ourselves from this kind of weaponization of technology, but think about, you know, perhaps half the global population who will be subject to this kind of state-driven surveillance programs, right? A lot of at-risk communities will be further threatened. A lot of minority rights will be further compromised and undermined. And yeah, I think that’s what keeps me wide awake at night because it’s not going to just stay on the other side. Think about the McCarthy era, right? Think about, you know, during the Cold War… I mean, during World War II, the Japanese-American internment camps, right?

凯蒂Trauth泰勒:(00:16:25)是的,是的。

Doowan李:(00:16:26)当另一方,从根本上破坏我们的民主理想时,它会以某种方式影响我们。对我来说,就像,你知道,防止那样,你知道,我们这边的过度纠正。正确的。因为我有孩子,我不想让他们经历任何那些,你知道的,过去犯下的可怕的历史错误。所以,是的,这就是我晚上睡不着的原因。

“讲故事,正如我们看到令人不确定和错误信息传播的情况下,它实际上可以成为武器。”

凯蒂Trauth泰勒:(00:16:56)谢谢你!谢谢你陪我去那里。我很感激你。我认为这是至关重要的,创新的领导人,即使是那些不直接也许…实际上,我真的认为我们可以认为每一个创新团队,如果他们不解决这些问题,他们仍然…这并不意味着不存在这些问题,或者他们不是…有关联的创新工作。我知道在这个播客中,我们试图专注于讲故事以及它所扮演的角色。通常当我们这样做的时候,它就像是一种故事可以得到我的支持,尤其是我们在Untold的团队,这是非常积极的事情。但实际上讲故事,正如我们看到的,当涉及到虚假信息和虚假信息的传播时,它实际上可以成为一种武器。特别是对于迅速传播的极端主义或仇恨。所以我很想听到更多关于这方面的研究。然后,当然,我们可以讨论所有这些对创新者的影响。

Doowan李:[00:18:02]是的。因此,让我开始与外国极端分子的行动者基本上是如何利用或许假,你知道吗?所以我想解开这个问题分成两个部分。我还是一个恢复学业,所以我可能会遇到有时有些乏味。

凯蒂Trauth泰勒:[00:18:26]我和你在一起就在这里。我喜欢它。

Doowan李:(00:18:30)第一部分是:我们需要谨慎对待我们是如何沉迷于虚假信息的,尤其是今年。如果你查一下这个词的起源,这并不新鲜,斯大林创造了“dezinformatsiya”这个词。从本质上说,这是苏联所谓的“积极措施”的一个非常强大的元素。所以虚假信息的概念,你知道,非常糟糕,对吧?我们必须明白,这可能只是外交政策专家所说的“震撼力”的一个因素,也就是说,你如何利用信息来引起或影响,你知道,海外团体或政治团体等等?所以对我来说,这就是影响别人的政治决定。所以我认为这是我们需要了解的一件事,那就是,这不仅仅是虚假信息。虚假信息通常是更广泛的信息行动的组成部分。

凯蒂Trauth泰勒:(00:19:53)是的是的。

Doowan李:(00:19:53)这是我想强调的一点,因为,再一次,回到机构,意图和协调,如果我们没有看到虚假信息的主要特征,我们就无法看到哪个对我们更有威胁,对吧?这是外国或极端分子如何利用虚假信息的一个方面。我总是喜欢强调我几年前提出的这个概念,即“大规模杀伤性武器”。通常它代表“大规模杀伤性武器”。但现在,我认为虚假信息正真正成为大规模杀伤性武器,对吗?我说的大规模杀伤性武器是什么意思?

凯蒂Trauth泰勒:[00:20:44]我不想打扰你,但是…

Doowan李:(00:20:46)当然当然的。

凯蒂Trauth泰勒:(00:20:46)......你实际上研究了大规模毁灭性武器,你也是一些能够追查恐怖分子在9/11参与袭击的恐怖分子的一部分的一部分?你有这种兴趣。

Doowan李:(00:21:01)我的意思是,我不会去,只要9/11。我没那么老,凯蒂。我会采取一些信贷的伊斯兰国家。所以,喜欢,你知道,我非常紧密地与美国政府的,你知道,照明及基本一样映射这个全球性的是被进出叙利亚'14和'17或许之间旅行外国武装分子网络方面的工作。这样的东西,我感到非常自豪。而事实上,当我在美国政府一定的命令工作,我为了帮助我们的特种作战与他们的当地合作伙伴的界面更加有效地部署通信设备。所以这是一件I.手感舒适地指出,你知道,我知道一点点。我只是想成为一个有点谨慎,因为,你知道,还有,你知道,这基本上是在一个大的活动只是一个程序。正确的。等大规模杀伤性武器,传统上,右,是什么,我关心。 But over the years, I’ve come to realize that, you know, information operations are becoming, really, the primary weapon of mass destruction right now, right?

凯蒂Trauth泰勒:[0时22分31秒]正确的。而且我只是想分享你的背景,因为你没有说那么轻微。当你说你有很多专业专业知识和对比较这些东西的真正意味着什么的知识时,你了解重力。

Doowan李:(00:22:45)我不知道。我的意思是…

凯蒂Trauth泰勒:(00:22:47)你非常谦虚。

Doowan李:(00:22:47)你太慷慨了,太慷慨了。

凯蒂Trauth泰勒:(00:22:51)始终匹配你的谦卑。

Doowan李:[零点22分54秒]不不不。你知道有真正的专家那里。

凯蒂Trauth泰勒:(00:22:57)当然。

Doowan李:(00:22:57)我不想把自己视为其中之一。我只是一个定量驱动的分析师,充其量。我只是在,就像是真实的,凯蒂。但是制造了一个非常重要的类比。那就是:你知道,所以我确实支持了一些,我们所说的,“CWMD”项目,你知道,“抵抗大规模毁灭性武器”的计划。而且,当然,您知道,NUKES是大规模杀伤最具显眼的武器。这是如此危险的原因是它留下了大量的残留辐射,右?一旦,如果有的话,半衰期就像数百人一样,如果没有数千年,那就吧?

凯蒂Trauth泰勒:(00:23:44)是的。

Doowan李:[00:23:45]所以一旦泄漏就很难控制,它会影响到更多的人,而不是直接的,你知道的,爆炸半径,对吧?

凯蒂Trauth泰勒:[00:23:59]是的。

Doowan李:[00:23:59]我做这个类比的原因是虚假信息与此非常相似。它的半衰期很长,对吧?就像,你知道,你不可能很快消除核爆炸的辐射,对吧?虚假信息与此非常相似。它在很长时间内都是有放射性的。正确的。它会让我们在未来的许多年里保持分裂,对吧,甚至是在虚假信息在我们的有机话语空间里被引爆后的几十年里被颠覆。所以对我来说,这是一个合理的类比,对吧?

凯蒂Trauth泰勒:[00:24:43]是的。OK,所以我终于问你打破这个比喻。所以,大规模杀伤性武器,做这些零件代表什么吗?

Doowan李:[00:24:50]所以,如,你知道,当我与我们的国防部[国防部]合作时,这是我创造的。它代表,基本上,“单词”。留言,对吗?这是“W”“m” - “messenger,”对,如何传播信息和“D”,“D”代表“契约”。所以让我解开,你知道,我的意思是什么。通常,这也是错误的传播方式。我想我故意说一个好的故事只是如前所述的那么好,因为正是这是信息操作的第一个原则之一。所以特别是,你知道,暴力极端主义组织,这个词将有,你知道,三个组件。首先,你知道,自我受害。自我受害是一种强大,强大的机制,因为你基本上你试图表明这是他们反击的权利。 Right. Whether it’s real or not, it is inconsequential. But all powerful stories would typically start with self victimization, right? Think about Luke Skywalker, right? The rise of the galactic evil empire, right? And everyone is bowing to the emperor, right? So I think that is a really important notion. However, there is a secondary notion that I also highlight about the word, and that is the dehumanization of others. So, you know, I don’t have to give you historical examples because I think most people are very familiar with this notion, right? So and they go hand in hand, right? The more, you know, self victimized you are, the more you can dehumanize the others, right? And I think this is what’s happening in our organic discourse at this point as well. If you think about the extent of our current political polarization and you will see victimization and dehumanization taking place on both sides of this ideological spectrum. And to me, the last one is essentially the sense of honor and duty. Right. It’s always pervasive, like, you know, to restore order or to restore the collective or public life or to restore peace or to restore our national pride. So typically know that the story will have these three elements and for the “M,” the messenger. I think this is what’s really different this time, right? Because, you know, even if you have a great story, perhaps you may have the best story, right? If you don’t have a lot of people sharing the story, right. And essentially you’ll be drawn out, right? So outpacing the other side is key when it comes to storytelling or information operations, essentially. How do you essentially accelerate better than others? I think this is where information communication technology is playing a disproportionate role right now because there are so many available automated mechanisms. Right. So colloquially, we call them trolls, bots, sock puppets. Right. Or even hacked accounts. Right. Why do they matter? Because essentially they let you spread your word faster than the other side. Right. And to me, this is the real threat of current disinformation. The reason being we are trying to stay with the truth, right? I think that is the soft underbelly that the Chinese Communist Party and the Kremlin have found to exploit. And the last part is the deed, right? Because, you know, you can talk all you want, but unless you can show that you’re actually walking the walk, it’s hard to be very persuasive, especially to those who are either sitting on the fence or on the other side of the fence, right? And I think this is what the seventh state has done so well, and that is if you look at their propaganda products, you know, they may stage spectacular attacks or operations. Right. But to me, that is not the main effect they’re looking for. Why do they always have camcorders or why do they always videotape what they do? Because in terms of operational security, that would make no sense, right? But that’s the content they can use for recruitment. Right?

凯蒂Trauth泰勒:(00:29:50)正确的。

Doowan李:(00:29:50)来募集捐款,对吧?从本质上来说,在他们没有太多控制的地方放大他们的信息,对吧?所以对我来说,大规模杀伤性武器,是的,虚假信息正在成为大规模杀伤性武器。但是,你知道,新闻和虚假信息之间有一个区别,那就是,你知道,我在朝鲜核武器项目上工作得非常密切。所以,你知道,有一件事很明显:他们能发射弹头吗?正确的。所以运载系统几乎和弹头一样重要。正确的。

凯蒂Trauth泰勒:[0点三十分32秒]正确的。

Doowan李:[0点三十分32秒]所以很多时候他们会花更多的钱和更多的资源,建立这个交付系统。这是否是潜艇或弹道导弹系统。正确的。这是非常工程密集,非常昂贵。但这些信息交付给另一个国家,进入另一个环境。正确的。所以可能是最多的成本。如果这是最具成本效益的远程武器系统,我称之为。正确的。所以我们发送无人机,对。 To go after back-actors in overseas environments. Right. That is not easy, right?

数据讲故事的广告

凯蒂Trauth泰勒:[○时31分十六秒]Mmhm。

Doowan李:(00:31:17)但通过互联网向外国观众或外国政治团体发送阴谋故事,对吧?你知道这很省钱,也很快,对吧?所以即使把核弹送到另一个国家也需要几个小时,不是几个小时,是几分钟,对吧?

凯蒂Trauth泰勒:[00:31:39]是的。

Doowan李:[00:31:39]发送的鸣叫是瞬时的,对不对?

凯蒂Trauth泰勒:(00:31:42)是的。是的。

Doowan李:[00:31:43]所以这不仅仅是大规模杀伤的有效武器,而且也许是最有效的,我会打电话,远程战争武器系统。

凯蒂Trauth泰勒:(00:31:54)你知道,你能潜入这一点,并分享外国政府使用的一些策略来传播不奉献的策略吗?你已经谈过社交媒体。是的,我只是好奇其他策略?

“先说,大声说,经常说,和别人一起说。”

Doowan李:[00:32:07]是的,对我来说。所以我会尽量把它说得通俗一点,因为我想让我的观众总能抓住一些东西,记住一些东西。正确的。所以当我过去训练和教育心理手术专业人员时,我曾经告诉他们记住四件事:首先说,大声说,经常说,和其他人一起说。让我来解释一下这四件事的意思。所以,“先说”是说你真的需要沟通专家,或者,你知道,本质上的专家,他们能比其他人更快地对事件做出自己的解释。在信息环境中先发制人的优势,几乎是一切。你先说,对吧?然后你就会让对方处于守势,对吧?

凯蒂Trauth泰勒:(00:33:13)Mmhm。

Doowan李:(00:33:13)他们忙于追赶而不是投射他们自己的叙述或诠释。正确的。所以中国共产党和克林姆林宫做得很好的一件事就是拥有一支通信专家队伍,他们积极而灵活。发生了什么事,他们就会发出这样的声明*啪的一声,对吧?

凯蒂Trauth泰勒:(00:33:38)Mmhm。

Doowan李:(00:33:38)我们正在核实我们的陈述是否正确。问题是,它很浅。正确的。但它们快速、敏捷。数量和质量都很重要,因为我认为,正如你知道的,革命者,比如,你知道的,政党国家,你知道的,他们知道宣传的重要性。所以,你知道,对我们来说,就像公共事务官员,他们几乎总是次于行动行动。正确的。情况正好相反,尤其是与我们竞争的一些独裁政权。那就是:先说出来。正确的。 Which will require retooling how we understand information operations quite a bit. We are still very analytic and very reactive. Right. As opposed to trying to get into the fray before anybody else, right?

凯蒂Trauth泰勒:(00:34:34)Mmhm。

Doowan李:(00:34:34)我们越来越好。我们越来越好。我们的公共事务人员比以前更好。和我们的许多政府机构也像公共部门组织一样,在社交媒体上非常活跃。所以让我搬到第二部分,“大声说出来”吗?再次,这个卷的概念,基本上可以淹没竞争叙事或相同事件的竞争解释吗?而这就是我认为特别是CCP和克里姆林宫的雇用了大量的自动化传播机制,就像我上点,机器人,巨魔,袜子木偶,黑客帐户和等等。右。然后我说,“你经常说”,你知道,如果你真的计算了他们的陈述的频率以及他们的陈述是如何放大的,这些自动化账户远高于另一边,民主党这个方程式。

凯蒂Trauth泰勒:(00:35:44)Mmhm。

Doowan李:(00:35:44)所以体积很重要。频率很重要。正确的。最后一部分是,“和别人一起说。”我想再次强调第三方验证的概念,对吧?如果你一直这么说,那只是你的观点。但如果别人来帮助你,那就对了。并详述你的叙述。对,这基本上给了你代表性的概念。正确的。 And I think if you look at the CCP’s, like, public statements or they’re, like, information operations, they employ a lot of their partners, like third party countries, organizations, they have a lot of journalists, scholars, or thought leaders on their payroll. Right. Not because they love these people, but because they understand the importance of third party validation. So I think these are some of the tactics they’re using very well. You know, I am a perpetual optimist. I think we’re getting better. We’re getting better. I think, you know, I do think that innovation is on our side. I think open society promotes innovation much better than in a closed society. So they had to learn it the hard way and experimenting with a lot of different tactics, but I do think the true innovative side of this art is still on our side. We just haven’t tapped into it yet.

凯蒂Trauth泰勒:[00:37:25]So let’s go there and let’s talk about innovators, innovation teams, innovation leaders, what they should be doing in terms of institutional priorities around disinformation, what threats or risks are posed to their companies, not just, you know, I think we’ve talked quite a bit. We’ve touched on the role, of course, that the public sector plays in this in terms of national security. But what about industry and what threats exist when it comes to disinformation? You actually shared with me a wonderful research study on this, and we’ll link that in the show notes here, as well as the other references that we’ve touched on. But this research study actually shows there’s a significant amount of revenue loss and and risk and threat to the corporate world when it comes to disinformation.

“我想强调的是造谣也是两用的威胁。所以,它不只是军民两用技术“。

Doowan李:(00:38:16)是的,我想,你知道,我们必须真正欣赏的一件事是,你知道,我喜欢谈论双用技术,因为对我来说,就像你知道,信息通信技术是一个非常强大的双重用途技术,对吗?添加剂制造是一种双用技术。但我也想突出,你知道,伪造也是双重使用威胁。所以这不仅仅是双用技术。我们也必须考虑双重使用威胁。正确的。因此,令人讨厌或,您知道,嵌套在更广泛的信息运营活动中。它不是公共部门或国家安全的排他性。所以有两个,我的意思是要考虑到的重要概念。 Number one, you know, how strong we are externally is just a function of our economic and societal vitality. Full stop. In fact, national defense is very expensive. It is the most expensive item in our national budget. Bar none, right? So maintaining our economic vitality is perhaps the most important element of our national security. In that regard, in that regard, how disinformation undermines our economic integrity is something that we’re not paying enough attention to. So I’ll give you a few examples. Even just for 2019, you know, the estimated damage to our economy from disinformation amounts to about seventy-nine billion.

凯蒂Trauth泰勒:[00:40:15]哇。

Doowan李:[00:40:15]这是我们财务资源的巨大块,对吗?

凯蒂Trauth泰勒:[零点四十分18秒]Mmhm。

Doowan李:[零点四十分18秒]你知道,我们称之为“短而扭曲”,对吧?所以也有很多股市操纵者。想象一下,你知道,想象一下你的行业里有一个竞争对手,凯蒂,对吧?明天就会有人散布谣言说你感染了新冠病毒,对吗?本质上,在接下来的几周内,你将会受到牵连。正确的。

凯蒂Trauth泰勒:(00:40:48)好的。

“这种虚假信息运动的目的是什么?”

Doowan李:(00:40:49)这种虚假信息运动的目的是什么?所以他们可能会与你合作的伙伴或客户联系。然后说,“嘿,凯蒂妥协了,所以你应该来和我们一起工作。”

凯蒂Trauth泰勒:[00:41:06]当然。

Doowan李:[00:41:06]事实上,这是非常普遍的。我不能给你具体的名字,但我们国家的几位首席执行官仅在今年就面临着这类虚假信息运动。

凯蒂Trauth泰勒:[00:41:19]哇。

Doowan李:[00:41:19]本质上。并立即将公司的库存倾向,对吗?

凯蒂Trauth泰勒:(00:41:25)嗯嗯。

Doowan李:[00:41:26]然后你必须恢复,你必须拿出你的纠正陈述和一切。对受影响的公司来说,这是一个巨大的资源消耗,对吧?

凯蒂Trauth泰勒:[00:41:36]绝对的。是的。是的。你想想,股票市场有那么多的,你知道,脆弱性,某种程度上是因为它是由认知驱动的……

Doowan李:[00:41:48]确切地!

凯蒂Trauth泰勒:[00:41:48]......一个大的程度。

Doowan李:(00:41:49)我再举一个例子。当时在拉斯维加斯举行了一个大型行业会议。我不会说是哪家公司,因为这仍然很敏感。

凯蒂Trauth泰勒:[00:42:07]当然。

Doowan李:[00:42:07]但我可以说......那是什么电动车公司?特斯拉!因此,特斯拉在本届展会上有一个演示车和俄罗斯的机器人公司发布此上演视频里特斯拉,特斯拉汽车走进了这一点,你知道的,基本上是自动的,比如,你知道,小工具,并试图证明这一点,你知道的,本质上Tesla’s autopilot system was not working properly. It was a PR stunt just to get their name out, right?

凯蒂Trauth泰勒:[00:42:50]嗯嗯。

Doowan李:[00:42:50]它的工作真的很好。然而,在侧面,在接下来的24小时内,特斯拉的股价下降了2%。

凯蒂Trauth泰勒:[〇点43分00秒]哇。所以再一次,“大声说出来。先说。”

Doowan李:(00:43:04)刚刚发布了最后一个视频。正确的。然后特斯拉不得不,你知道,他们在股票市场损失了很多价值至少在接下来的24小时里,对吧?

凯蒂Trauth泰勒:(00:43:16)对的,正确的。

Doowan李:[00:43:17]就像,你知道,“短暂和扭曲”就像交易者一样?这就像永恒一样。

凯蒂Trauth泰勒:[00:43:23]嗯嗯。

Doowan李:[00:43:23]你可以在24小时内做很多事情。正确的。

凯蒂Trauth泰勒:[0时43分26秒]正确的。正确的。

Doowan李:(00:43:27)这种威胁是真实的。当然,试图纠正这种误解始终是非常耗时和资源密集的。

缺点和错误信息效应

凯蒂Trauth泰勒:[0时43分38秒]绝对的。你知道,我在想,这个角色,如果我们放大尤其是创新团队,我们在这个播客之前谈论战略延迟或未知的安全与安全威胁的创新,我们创建并不能总是看到那些威胁一开始当我们首先提出一个创新的想法。那么,你有什么建议或见解与创新者分享吗?他们的责任是什么,你知道,预见那些潜在的未来风险和威胁?

Doowan李:[00:44:14]是的。所以,你知道,我经常思考这个问题因为我和很多人打交道,比如创业者,或者初创公司,还有他们的支持者和捐助者,对吧?我会告诉他们,想想三件事。正确的。所以我称之为政治机会,网络意识和战略框架。让我来解释一下我的意思。政治机会意味着,你知道,再次,让我们回到两用技术和两用威胁的概念,本质上无论什么。如果你真的擅长创新,这意味着有更高的可能性,恶意的行动者会使用你的创新,就这么简单,因为创新的定义,基本上是可以大规模进行的。对我来说,创新最重要的定义就是如何解决大规模的问题,你知道,基本上是以成本为代价的。最重要的是:你如何比其他人更便宜、更快、更好地解决大规模问题? To me, that is really what innovation should stand for. Right. But you think about like, you know, drone technology. So, like, you know, we pioneered this technology. We integrated with our overseas operations really well. Um, but it’s not something you can just contain. So from like ’15 and ’16 we’ve seen violent extremist organizations strapping commercial drones with explosive devices and then flying them to a security checkpoint…

凯蒂Trauth泰勒:[00:46:15]正确的。

Doowan李:[00:46:15]......或者到军事基地或警察局。

凯蒂Trauth泰勒:(00:46:18)嗯嗯。

Doowan李:(00:46:19)并且它没有需要很多工程,因为工程已经烘焙到这项技术。对?

凯蒂Trauth泰勒:(00:46:24)正确的。正确的。

“创新意味着您实际上是将很多工程融入可部署的解决方案。”

Doowan李:[○时46分25秒]所以创新意味着你实际上是将很多工程到A中,你知道,可以部署的解决方案,对吗?就这么简单。你知道,它必须部署,它必须具有成本效益,对吗?这意味着它有很多技术和工程烘焙了。现在,我可以用它来用来不同的目的。再次,双重使用威胁。对吧?所以对我来说,就像你知道,我的意思是政治机会,你知道,要考虑政治剥削的可能性,对吗?那是你的创新,你的技术将被利用,对吗?而这个想法是,不要踢掉可以在街上踢开,了解那个概念,你知道,前面的政治机会。正确的。 Because that leads to the second component, what I call network awareness. And that is, hey, if my innovation, if my technology is most likely to become a dual-tech, no, dual-use technology or dual-use threat, who are the stakeholders? You know, who will shape perhaps public oversight? Public policy and so on, so forth? And it does a couple of things for you, if you are an innovator and doesn’t have to be technological, right?

凯蒂Trauth泰勒:[00:47:55]嗯嗯。

Doowan李:[00:47:55]我们每天都在经历组织创新,对吧?它们可以是组织性的,可以是规范性的,可以是技术性的。但是当你运用这种网络意识的时候那就是在我的专业领域之外还有哪些利益相关者他们仍然管理着这项技术,这项创新,将如何被使用,对吧?它为你做了两件事:第一,它扩大了你的利益相关者的空间,这总是一件好事。不管他们是你未来的客户、合作伙伴还是捐赠者,都不重要。正确的。从本质上说,你这样做显示了政治上的成熟,对吧?

凯蒂Trauth泰勒:[0时48分40秒]是的。是的。

Doowan李:[00:48:41]其次,这基本上是我在硅谷尝试做的事情,这就是它给你这个思想领导股息。那是你不仅仅是建造一些东西。你基本上阐明了你建造的东西的整个生态系统,对吗?

凯蒂Trauth泰勒:[00:49:02]是的。

思想领导或许是最具成本效益的营销策略。”

Doowan李:[00:49:02]所以这不是模糊或喜欢的东西,你知道,柔软,因为我会获得非常务实的声明:思想领导也许是最具成本效益的营销策略。

凯蒂Trauth泰勒:(00:49:16)当然,是的!

Doowan李:[00:49:17]这样的专业知识一样,你知道的,生态系统。正确的。人们来找你。正确的。就像造谣是最有效的远程作战武器系统。思想领导力也是最有效,最经济有效的营销策略。最后一部分就是我所说的战略框架。那就是,你知道的,我讲,时时讲,三件事情,正确的,当它涉及到讲故事。这个问题,解决方法和动机。因此,让我解开了我被他们的意思。 And I think that this is something that I’ve been sharing with a lot of my friends, both in the government and the private sector, especially innovators, when they try to tell their stories. They alway try… They’re too enamored with their own solutions.

凯蒂Trauth泰勒:[00:50:14]嗯嗯。

Doowan李:[00:50:14]所以我有最漂亮的锤子,对吧?这是最亮的,最轻的,最有力的锤子。所以你得听我的。正确的。我认为这应该是第二步。问题应该是,你在解决什么?

凯蒂Trauth泰勒:[00:50:30]是的!

Doowan李:[00:50:31]你在帮助解决什么问题?因为回到双重用途和双重威胁,对吧?锤子可以盖房子,锤子也可以拆房子,对吧?

凯蒂Trauth泰勒:[00:50:43]绝对的。

Doowan李:(00:50:45)所以,真正的激烈,你必须做大量的市场调研的这样做。正确的。这是什么是你试图解决的问题的严重程度?什么是重力,对不对?而究竟是谁拥有资金来解决这个问题,对不对?如此反复,如果你不懂的问题,而不是仅仅是概念上的组件,但它的传播,对不对?如何普遍它是如何激烈它。所以,再一次一样,你知道,一个唱红脸演出将始终与犯罪现场开始,对不对?

凯蒂Trauth泰勒:[00:51:21]这是正确的。

Doowan李:(00:51:22)讲故事创新也不例外,对吧?

凯蒂Trauth泰勒:[00:51:24]谢谢你的隐喻。那好极了。

Doowan李:[0时51分28秒]喜欢,你知道,以图形方式和粗糙......

凯蒂Trauth泰勒:[00:51:30]对!

Doowan李:[00:51:30]描述犯罪现场。破碎的东西,对吧?

凯蒂Trauth泰勒:[00:51:33]是的。

Doowan李:(00:51:34)因为一旦你看到的东西是这么可怕的断裂或非常昂贵,那是什么涉及到任何人的心中的下一个问题?然后,我该如何解决呢?

凯蒂Trauth泰勒:[00:51:45]是的。是的。

Doowan李:(00:51:46)你知道,是谁做的?谁是,你知道,谁是这个犯罪的肇事者,等等。这就是我所说的诊断框架。第二部分是,好吧,你知道,解决方案是什么?

凯蒂Trauth泰勒:[00:51:59]是的。预后是什么?

Doowan李:[00:52:01]是的,一旦人们明白这个问题有多糟糕,他们就会寻求解决方案。人们会很自然地好奇我该如何解决它?这是你展示诊断框架的时候。这并不像听起来那么简单,因为你还必须考虑,你的解决方案所带来的不成比例的影响,对吧?也就是说,人们不再对线性解感兴趣了。这就是它。再次强调,这是你必须做大量彻底的市场调查。正确的。因此,你知道,每年的损失大约是1000亿美元。正确的。 And then my solution costs only one million. So do the math. How much you’re saving a year. Right. So establishing that disproportionate impact of your solution is really key. Right.

凯蒂Trauth泰勒:(00:52:57)肯定。

Doowan李:(00:52:58)除此之外,你必须明白,我可以列出关于解空间的三件事。第一。正确的。做这项工作需要哪些专业领域?那就是,你是工程师吗?你是一个组织专家还是一个像大思想家一样的概念主义者?正确的。所以,每个解决方案都需要不同的组成部分。你还必须展示你的专业知识,你知道你需要的组件。正确的。 To provide this disproportionate impact. So it’s not just the impact, but also understanding which part can be combined the right way to generate that, you know, unparalleled impact. And the last part is what I call the motivational frame. And that is why should I care? Right. So, you know, this is what I call, you know, type three arrow. And that is you can have the right data, you can have the right algorithms, you can have the right, you know, machine-learning algorithms, artificial intelligence. But, you know, why should I care, right? If it’s for the wrong problem, right? Why should I care? And to me, this is where you want to be a little bit normatively driven, right? And that is know, for example, why do I care about this information? Because it undermines democracy and open society, right? Democracy and open society are far removed from, perhaps, detection algorithms of disinformation. But these are the normative motivators of what I pursue, right. So if you don’t articulate this motivational aspect of your storytelling, you know, you’re going to lose out a lot of, you know, relevant stakeholders because most people do not understand technical complexities, but they deeply care about whether you’re passionate or not. Right. And passion cannot come from just technology. What is the problem-set, right? It has to come from some kind of sense of duty, honor, right? Or public good. Right? So I always encourage my friends to think about these three things when they tell their stories, especially about innovation, because to me, I’ll [unclear wording] two things that I really deeply care about innovation. And that is, you’re doing essentially two things: you’re solving problems, right? I mean, that’s it, you’re solving problems. If you’re not solving problems, you’re not in the business, to begin with.

凯蒂Trauth泰勒:(00:55:51)绝对没错。

Doowan李:(00:55:52)二号,你基本上做了我们所谓的“决策科学”吗?你如何解决问题?通过使人们能够做出更好的决定,对吗?所以对我来说,就像你知道,当我讲故事时,我总是想到这一点。当我和你这样面试时,凯蒂,对吗?你知道,我的脑海里总有两个问题,这就是通过实现这一谈话,你试图在一起解决的问题是什么?

凯蒂Trauth泰勒:[00:56:18]是的。

Doowan李:[00:56:18]我们要做些什么来帮助其他人做出更好的决策关于创新,虚假信息,或者国外信息运作等等。所以对我来说,我认为这是我想在这次采访结束时留下的两个主要原则,那就是专注于你正在解决的问题以及专注于你如何帮助别人做出更好的决定。

凯蒂Trauth泰勒:[00:56:51]绝对没错。谢谢沃纳。这是一个装满的小时。I wish we could talk into the day and much more about all of this, but I’m very grateful for the frameworks that you’ve provided here, especially this last one that we’re leaving listeners with, which is, you know, build your innovation narrative around the diagnostic frame. What’s the problem? The prognosis, you know, what solution is available? And motivation. Why should we care? And what’s the public impact that you’ll leave behind even if you fail?

Doowan李:[00:57:23]是的。非常感谢你邀请我,凯蒂。我想这是我这么长时间以来最快的一个小时了。

凯蒂Trauth泰勒:[〇点57分30秒]是的。

Doowan李:[0时57分32秒]但话说回来,我是个正在恢复的学者,所以…

凯蒂Trauth泰勒:[00:57:35]是的!

Doowan李:[00:57:35]......我可以[不清楚措辞],你知道,几个小时结束。谢谢你让我。很高兴与您交谈这个主题。

凯蒂Trauth泰勒:[零点57分44秒]非常感谢。谢谢大家的收听。我们会把对话中提到的所有资源和阅读材料都留在课堂讲稿中。在我们所处的这个快速发展的时代,如果你和你的创新团队有任何其他问题和建议,请联系我们。谢谢你!播客上的节目到此为止。

Doowan李:(00:58:04)非常感谢。祝你愉快,我们稍后再谈。

凯蒂Trauth泰勒:(00:58:07)谢谢你!

Doowan李:[00:58:08]好的。再见。

凯蒂Trauth泰勒:[0时58分11秒]感谢您在本周的剧集中听。请务必在社交媒体上关注我们,并将您的声音添加到谈话中。您可以在未销售内容中找到我们。乐动体育足球

你可以听的更发作ld体育下载

*访谈不是个人或企业的认可。

评论1

  1. 《阿凡达》

    一个极好的逻辑发展,一个极有吸引力的主题处理得极好。
    你非常骄傲的爸爸,

留下一个回复

您的电子邮件地址不会被公开。必需的地方已做标记*